专业的网络影视
媒体大数据平台

“韩流”有望回归?但国剧自强中,“韩国欧巴”能否再现昔时风光?

随着12月13日-16日的韩国现任总统文在寅来华进行国事访问,似乎,已经建交了25年的中韩关系有望从低迷期回暖了。

早在10月31日,新华社就曾发表文章称,中韩双方就中韩关系进行了积极的沟通,双方就“萨德”问题达成了阶段性共识;双方都同意“推动各个领域交流合作早日回到正常发展轨道”。

12月14日上午,韩国演员宋慧乔和韩国偶像团体EXO部分韩国成员也陪同韩国总统文在寅,一同出席了在北京举办的中韩经贸合作交流会开幕仪式。

图1

事实证明,中韩文化交流即将回归正常发展;然而,无论“限韩令”是否有松动,高品质文娱作品永远是大众喜闻乐见的核心要素。

可“韩国欧巴”们,还能恢复当时风靡中华大地的风光无限吗?

看不见摸不着的“限韩令”,究竟有多大“威力”?

一份2015年腾讯财经的报告曾提到,韩国是最依赖中国市场的九大国家之一;而从韩国视角出发,中国是其最大的贸易伙伴。韩国作为典型出口型国家来说,除了三星、现代等韩国知名品牌以外,文娱产值所占的比重很大——韩国文化产业出口比例高达70%左右;其中,出口中国的韩国文化产业内容大约占了其中一半。

自从韩国宣布“萨德”入韩之后,韩国的电视剧、综艺节目,甚至是其他领域的文娱交流都逐渐淡出了中国市场。从去年10月开始,部分韩国歌手在中国的大规模活动被取消,黄致列等韩星在电视节目上的镜头,更是直接被打马赛克或被删减了。

韩国娱乐公司在华收入大幅下滑

经过了长达一年左右的“韩流”低迷期,韩国影视作品、韩国综艺,甚至是有韩国团队参与的文娱影视项目,大多都未能在此期间于中国上线;韩国籍艺人来华活动也大大减少。与此同时,“韩流”的影响力、辐射面在中国也大幅下降。

图2

据《文娱商业观察》统计,韩国四大娱乐公司因众所周知的原因影响,今年上半年在中国的收入下滑严重。

YG娱乐在2017年上半年的净利润为1.17亿韩元(约:71万元人民币),相比2016年上半年减少约15.22%。JYP公司在2017年上半年的净利润为4628.8万韩元(约:28万元人民币),其中还包括了中国籍艺人王嘉尔等人在华正常活动的利润,相比2016年上半年7.76亿元的净利润,呈明显下降态势。CJ E&M在2017年上半年亏损达38.9亿韩元(约:2362万元人民币)。SM公司财报2016年的净利润还显示为6.76亿韩元,然而,到了2017年相关数据直接没有露出。

中韩合拍作品积压都怪“限韩令”?

然而,中韩两国文化交流从蜜月期急转直下跌入谷底,受损的并非只有韩方;曾与韩国团队合作的中方制作公司,甚至是注资给韩国娱乐公司的中国资方,以及聘用韩籍艺人的文娱作品也都受到了很大影响。当初,一年中有四部作品都任用了韩国籍女主角的张翰,想必是感受颇深的一位。

早在“限韩令”传闻刚起时,就有网传53部未播的中韩合拍作品被积压,这些作品或是购买了韩国的剧本、版权,或是任用了韩国裔艺人或制作团队。然而,经过骨朵复盘,网传最广泛的“53部未播剧”中,至今真正未播的还剩下42部;虽有十余部作品采用了替换角色、后期剪辑、调整播出平台等办法,进行了播出,但大多没能激起太大水花。

无标题

有趣的是,图中的未播中韩合拍作品并非是全部出品、成片于“限韩令”风声收紧的时间节点上。毕竟,在影视作品年产量惊人的中国,造成作品积压的原因多种多样,也许并不能仅以一个摸不着看不见的“限韩令”,就概括了所有积压中韩合拍片的原因。

并且,作品本身的品质过关与否,也是值得播出平台重点考量的要素。

这些中韩合拍积压剧被积压的具体原因,至今尚不能详细的一一知晓;但可以预判的是,即便是中韩文化艺术交流逐步正常化之后,品质低劣、鱼目混珠之流的影视作品,仍然会被积压。

文化自信的国产作品逐渐崛起,“韩流”影响力尚存几何?

时移世易,如今中国本土的影视娱乐内容,早已走过了“数量爆发期”,整体的影视娱乐行业走向正轨的步伐加快了。无论是影视作品还是娱乐节目,日益提升的观众审美也为甄别优质作品做了应有的选择,而那些只为“圈钱”而生、滥竽充数的东西,终将会被行业主流所摒弃。

国产“少女心”顺势而上,“汉风”魅力十足

在“量变”过后,有着“汉风”韵味的本土优质作品陆续登上了历史舞台,它们给国产作品的崛起添了漂亮又牢靠的砖瓦。

在韩国文娱内容在中国退潮的时间里,很多国产优质内容赢得了大众的认可。在影视剧方面,有揭露反腐的现实题材连续剧《人民的名义》,有以平反冤案、扶持明君、振兴山河为主线的古装大剧《琅琊榜》,有讲述在历史的浪潮中的女商人一生沉浮的故事的清末剧《那年花开月正圆》,还有讲述后三国故事的《大军师司马懿之军师联盟》,以及悬疑推理题材的《白夜追凶》。

图4《白夜追凶》

值得一提的是,Netflix买下了爱奇艺自制剧《河神》《无证之罪》以及优酷自制剧《白夜追凶》的海外发行权,并计划会在Netflix已经进入的190多个国家上线这些剧。

有观点认为,除了优质国产作品的提升带来的影响,原韩剧受众也在日益丰富的国产文娱作品中,也寻找到了新的关注点——“国产少女心剧”。换言之,就是把钟情于描述美好爱情剧的观众稳定住了;比如说,《花间提壶方大厨》《双世宠妃》《致我们单纯的小美好》等剧,都是从这个细分维度做了垂直受众所喜闻乐见的作品。

另外,在综艺层面,国产优质综艺也逐渐浮现了出来。无论是展现了中国特有文化底蕴的央视综艺《国家宝藏》,讲述了人民自己的故事的《中国故事大会》,更或者是让更多有才华、有梦想的年轻人走上舞台的网综《明日之子》,还是表达态度、各抒己见的谈话类节目《圆桌派》《恶毒梁欢秀》等。

多个品类、多个维度的文娱作品在不断的进步着,而且,可以说领跑了世界上网生内容的中国的互联网平台,日渐凭借着越来越优质的放送内容,已经占据了大多数国人心中不可取代的地位。

日本和泰国等国文娱作品趁势逆袭

韩国是中国“搬不走的邻居”。

一贯坚持和平共处五项原则的中国,如今已经与许多国家建立和发展了友好合作关系。自从改革开放以后,国外的影视娱乐作品就得以进入中国,海内外的文化交流互动呈良性发展趋势。中国观众不仅乐于观赏地缘性强的亚洲国家和地区的作品,也接纳和包容其他海内外的文化。

近几年,日本、泰国和其他东南亚等国家和地区的文娱作品,在中国露出的比重也在上升,更丰富了大众的娱乐生活。以日本院线电影为例,2016年就有11部电影以批片的形式进入我国,其中有4部影片票房过亿,而电影《你的名字》不仅票房收益亮眼,更掀起了一波趣味横生、参与度极高的“你的名字”的相关娱乐活动。

图5-时光网数据票房数据来源-时光网

除此之外,日本影视行业与中国影视行业的合作也互动紧密。比如说,近期即将上映的奇幻古装电影《妖猫传》,就是由中国知名导演陈凯歌执导的改编自日本魔幻系列小说《沙门空海之大唐鬼宴》的作品,而且,出演影片的演员既有中国的、也有日本的。

另外,今年声势颇大、话题度很热的黄磊版剧集《深夜食堂》,是翻拍自日本版《深夜食堂》,而今年上映的黄磊的一部院线电影《麻烦家族》也是取材自日本电影——无论作品成色如何,都足以说明中日文化交流还是十分紧密的。

不能不提的还有本年度在中国收获了2.7亿票房,还引发了较高讨论度的泰国电影《天才枪手》——也是一部引进的批片;它不仅收获了大众对这部电影好品质的称赞,甚至连影片中年轻的泰国演员也被中国观众认识了。

其他国家和地区的与我国的文化交流的紧密,一方面丰富了我国观众的文化娱乐生活,另一方面也说明了韩国文化娱乐作品在淡出一段时间之后,想要再“回归”,是有一定挑战性的。

文化交流可促进双赢发展,但原创优质作品价值更大

必须要承认的一点是,中国人善于“模仿”。而这个强大的模仿功力也渗透到了影视作品、娱乐作品中。

有人说,想要成长得先会模仿;但一味的模仿却会让创造力愈来愈低,最终只能靠着“复制粘贴”残喘,或黔驴技穷的“乱炖一切”来糊弄观众。

“舶来品”battle“原创力”

可以肯定的是,“舶来品”有它的亮点所在。比如说,荷兰、韩国、美国、日本等国家和地区的文化娱乐作品,就不止一次的出现在国内市场上——而最终呈现的样式,既有引进原作品的情况,也有模仿甚至是抄袭行为的展现。

一边厢,观众们对优秀的文娱作品十分欢迎;另一边,也为本土创造力不足的创作团队心生忧虑:同样都是所谓的文娱产业工作者,为什么你们就得靠“复制”舶来品的创意,来制作内容呢?

有着文化底蕴深厚的优势,但却很少创造出有中国特色且能唤醒中国观众文化自信的影视娱乐作品,让人心焦。

“借鉴”但绝非长久之计,创造力的能量不容小觑。文化交流原本应该是促进双赢发展的有力支撑,而不能成为一方依赖另一方的“偷工减料”的助推器。无论是与哪一个国家或地区的文化交流,都不能完全替代中国本土原创的优质作品所带来的影响。

图6中国版《深夜食堂》

相应的,众多翻拍作品之所以在打入观众内心的时候所受阻力较大,一方面,能够被中国观众所接纳的其他国家和地区的作品,并不一定能够与中国本土文化完全重合;另一方面,在于文化娱乐审美逐步提升的中国观众们,对于文娱作品创作者们的“恨铁不成钢”。上文提到的中国版《深夜食堂》《麻烦家族》,就是这样的作品。

在此情况下,任何文化艺术交流,都应该是抱着彼此启迪、互助、互信、共同进步的目的,而不应该是一味的照搬、“哈着”已经有所成功的“舶来品”。

一味地模仿、借鉴走不远

客观来讲,近几年我国通过购买版权再制作的综艺、影视剧也是存在的,其中,不乏优秀作品,但并非各个燃爆。更有甚者,在完全无视原版创意的情况下,没有花费一分一厘,也“打造”出了现象级爆款,风靡一时,超高的点击量、全民热议的话题度、借势带火的艺人……悉数出现。

然而,火了之后呢?

模仿也好,“借鉴”也罢,完全没有融入本土化创作的综艺大多活不过三季,生搬硬套的翻拍作品无论口碑还是收视率或点击量都不会好到哪里去——当然,除非宣传方动一动“刷量”的歪门邪道。

正所谓“当你撒了一个谎,那么你就要用一百个谎言去维护那个谎言”一样,当创作人员节省了创作内容的力气,就得花费更多的力气,去维护当初因省力气而被糊弄出来的成果。

然而,事实情况并不会太乐观。

被广泛传播的“53部未播中韩合拍片”列表中,名为《幸福小镇之浪漫满屋》其实就是当初曾引发过一点讨论度的“中国版浪漫满屋”,然而,这部作品至今未面世。其中的缘由就真的只是处在风口上做的合拍片吗?未见得。

另外,翻拍自曾经风靡一时的韩剧《蓝色生死恋们》的《一不小心爱上你》扑的相当可以。2000年原韩版的豆瓣评分高达8.1分,仅有百分之零点四的人打出了一星;转而到了十年之后的“中国版《蓝色生死恋》”的豆瓣评分仅为3.9分,超过百分之四十的人给翻拍版本打出了一星。

图7.1蓝色生死恋图7.2一不小心爱上你=也许这部改编自韩国的翻拍项目公开之初,曾引发过一定的水花;然而,最终的结果却是观众们并不买账。

今年,同样是讲述爱情的几部小而美的国产剧青春剧,如《你好,旧时光》《致我们单纯的小美好》等剧,却得到了相对不错的评价和热议度。也许,国产文娱作品还有很大的提升空间,但扎根于本土,并开拓创造力的态度是一定要坚持的。

毕竟,事实证明单纯购买版权,或直接“借鉴、模仿”的操作方式,并不会被大众全盘接受的。但大众也应放弃掉“凡是舶来品,就都是精华”的劣根性,树立起应有的文化自信、民族自信。在这样的条件下,文娱产业发展过程中的本土文化的体现、民族认同感提升,对观众的观看体验将带来很大的影响力。

结语

包容开放的中国,能够接纳众多国家和地区的文化差异,也积极的和各国各地区进行交流;文娱活动日渐更加多彩的中国市场,留给韩国的文娱的版面还有多少呢?

在这样的情况下,中国观众逐步提升的审美,也推动者中国文娱产业创作者们的“原创力”;如今,已经有越来越多的从业者意识到,文化交流是好事,但原创作品的价值更贴合中国观众的审美。“舶来品”有优点要学,有缺点也要能累积经验。

而仿若流水线生产一般的“韩国欧巴”们,在一茬接一茬的更新换代之后,还能占领多少中国迷妹的心,影响多少民众的购买力还是未知数。

未经允许不得转载:骨朵传媒 » “韩流”有望回归?但国剧自强中,“韩国欧巴”能否再现昔时风光?

分享到:更多 ()